12月9日、今日は土曜日です。
今日の論語一日一章は、論語巻第八李氏第十六篇第2章です。
孔子曰、天下有道、則禮樂征伐自天子出、天下無道、則禮樂征伐自諸候出、自諸候出、蓋十世希不失矣、陪臣執國令、三世希不失矣、天下有道、則政不在大夫、天下有道、則世人不議、
孔子曰、天下有道、则礼乐征伐自天子出、天下无道、则礼乐征伐自诸候出、自诸候出、盖十世希不失矣、陪臣执国令、三世希不失矣、天下有道、则政不在大夫、天下有道、则世人不议、
Kǒngzǐ yuē, tiānxià yǒu dào, zé lǐ yuè zhēngfá zì tiānzǐ chū, tiānxià wúdào, zé lǐ yuè zhēngfá zì zhū hòu chū, zì zhū hòu chū, gài shí shì xī bù shī yǐ, péichén zhí guó lìng, sānshì xī bù shī yǐ, tiānxià yǒu dào, zé zhèng bùzài dàfū, tiānxià yǒu dào, zé shìrén bù yì,
孔子曰わく、天下道あれば、則ち礼楽征伐、天子より出ず。天下道なければ、則ち礼楽征伐、諸侯より出ず。諸侯より出ずれば、蓋し十世にして失わざること希なし。天下道あれば、則ち政は大夫に在らず。天下道あれば、則ち庶人は議せず。
孔子がいわれた、「天下に道のあるときは礼楽や征伐は天子から起こる。天下に道のないときは礼楽や征伐は諸侯から起こる。諸侯から起こるときは(そんなことがいつまでも許されるはずはないから、)およそ十代までで失敗しないものはめったにない。大夫から起こるときは五代までで失敗しないものはめったにない。陪臣(大夫の家臣)が国権をとりしきるときは三代までで失敗しないものはめったにない。天下に道あれば政治は大夫の手などに握られることはなく、天下に道あれば平民は政治の批判などしなくなる。」と。

0 件のコメント:
コメントを投稿