過去 1 週間のページビュー

2017年12月10日日曜日

12月10日、故に夫の三桓の子孫は微なり

 今日は12月10日、日曜日です。日課最優先でここまで毎日過ごして来ました。

 今日の論語一日一章は、論語巻第八李氏第十六篇第3章です。
 孔子曰、祿之去公室五世矣、政逮大夫四世矣、故夫三桓之子孫微矣、
 孔子曰、禄之去公室五世矣、政逮大夫四世矣、故夫三桓之子孙微矣、
 Kǒngzǐ yuē, lù zhī qù gōng shì wǔ shì yǐ, zhèng dǎi dàfū sì shì yǐ, gù fū sān huán zhī zǐsūn wēi yǐ,
 孔子曰わく、禄の公室を去ること五世なり。政の大夫に逮ぶこと四世なり。故に夫の三桓の子孫は微なり。
 孔子がいわれた、「(魯では)爵禄を与える権力が公室を離れてから五代(宣公・成公・襄公・昭公・定公)になるし、政治が大夫の手に移ってから(李孫子の例では)四代(李武子・悼子・平子・桓子)になる。だからあの三桓の子孫も衰えたのだ。」と。

0 件のコメント: