今日は11月13日、金曜日です。昨日の合評会は、散々でした。慌てて作品を発表したせいでしょう。こんどは気をつけなくてはいけません。文章を大事にすることを学びました。東奥日報の川柳大会が発表され、3作が佳作に選ばれました。初めての参加でしたが、全没にならずほっとしました。これからは、もっともっと川柳にも、小説と同じくらい精進したいと思います。
今日は午前中、神田歯科に行き、午後は家で休養するつもりです。真面目に作句と小説の執筆と校正作業をするつもりです。
今日の論語は、論語巻第四泰伯第八篇第2章第5節「君子、親に篤ければ、則ち民仁に興こる」です。
原文;君子笃於亲,则民与於仁,(君子篤於親,則民與於仁,)
拼音;Jūnzǐ dǔ yú qīn, zé mín yǔ yú rén,
通釈;孔子がいいます、「君子(為政者)が(礼に従って)近親に手厚くしたなら、人民も(見習って)仁のために発奮する」と。

0 件のコメント:
コメントを投稿