今日は8月13日、木曜日です。今朝は6時過ぎに起き、娘と孫と一緒に三内の墓参りに行ってきました。我が家と石岡家の墓に花と線香を手向け、完全一方通行の為、最初南口から我が家の墓に詣で、北口からいったん外へ出て再度南口にまわりこんどは東側にある輝代さんの実家の墓にお参りしました。三内霊園はいままでになくすいていて、1時間ちょっとで墓参りを終える事ができました。孫たちが午後に帰京するので、そのあとで中元の買い物でさくら野へ行って来ます。今夜からまた輝代さんとふたりの生活です。娘と孫のささやかな夏のプレゼントでした。寂しくなります。
今日の論語は、論語巻第四術而第七篇第10章第1節「子顔淵に謂って曰はく、『之を用ふれば則ち行ひ、之を舎つれば則ち蔵る。』です。
原文;子谓颜渊曰,用之则行,舍之则藏。(子謂顏淵曰,用之則行,舍之則藏。)
拼音;Zi wèi yányuān yuē, yòng zhī zé xíng, shě zhī zé cáng.
通釈;孔子があるとき、顔淵にむかっていいました。「世の人君がわたしを用いれば、出でて道を行い、世の人君がわたしを舎てて用いなければ退いて蔵れる。」と。

0 件のコメント:
コメントを投稿