過去 1 週間のページビュー

2018年4月3日火曜日

4月1日、学びて時にこれを習う、亦た説ばしからずや

 今日は2018年4月1日、日曜日です。今日から論語を読み直すことにします。

 今日の論語一日一章は、論語巻第一學而第一篇第1章です。
 子曰、學而時習之、不亦説乎、有朋自遠方來、不亦樂乎、人不知而不慍、不亦君子乎、
 子曰、學而時習之、不亦說乎、有朋自遠方來、不亦樂乎、人不知而不慍、不亦君子乎、
 Zǐ yuē, xué ér shí xí zhī, bù yì shuō hū, yǒupéng zì yuǎnfāng lái, bù yì lè hū, rén bùzhī ér bù yùn, bù yì jūnzǐ hū,
 子曰わく、学びて時にこれを習う、亦た説(よろこ)ばしからずや。朋あり、遠方より来たる、亦た楽しからずや。人知らずして慍(うら)みず、亦た君子ならずや。
 孔子がいわれた、「学んでは適当な時期におさらいする、いかにも心、いかにも心嬉しいことだね。(そのたびに理解が深まっていくのだから。)だれか友だちが遠い所からもたずねて来る、いかにも楽しいことだね。(同じ道について語りあえるから。)人が分かってくれなくとも気にかけない、いかにも君子だね。(凡人にはできないことだから。)」と。

0 件のコメント: